Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Niết Bàn Huyền Nghĩa Phát Nguyên Cơ Yếu [涅槃玄義發源機要] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 4 »»
Tải file RTF (9.899 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.69 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.87 MB)
T
Tripitaka V1.12, Normalized Version
T38n1766_p0035a05║
T38n1766_p0035a06║
T38n1766_p0035a07║ 涅槃玄義發源機要卷第四
T38n1766_p0035a08║
T38n1766_p0035a09║ 宋錢塘沙門釋智圓述
T38n1766_p0035a10║ 如日下日喻法界體。照喻法界法。高山喻
T38n1766_p0035a11║ 菩薩。如聾下喻小機。在華嚴座不得大
T38n1766_p0035a12║ 益。聾故不能聞大。瘂故不能說大。隱其下初
T38n1766_p0035a13║ 約隱身。次約隱法。初 文者。神德舍那身丈 六
T38n1766_p0035a14║ 釋迦像 。覆如下明隱法。如來藏者圓頓法也。
T38n1766_p0035a15║ 令改革凡夫成小聖人。無生無用者。敗種無
T38n1766_p0035a16║ 生壞根無用。先與後奪者。與小即鹿苑。奪小
T38n1766_p0035a17║ 即方等。委業領財者用法華窮子喻也。此喻
T38n1766_p0035a18║ 委以 大乘家業。以 化菩薩。如諸部般若多是
T38n1766_p0035a19║ 空生身子。滿願對揚也。付財定性者。會父子
T38n1766_p0035a20║ 定天性也。如經云 。此實我子我實其父。以 喻
T38n1766_p0035a21║ 法華開權二 乘。皆當作佛也。文云 下即第九
T38n1766_p0035a22║ 卷。指法華持品中八 千人也。故知法華涅槃
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 4 quyển »
Tải về dạng file RTF (9.899 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.27 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập